Considering translation options

I’m thinking of providing a natural English translation and possibly a short summary too. I’ll ask the user if they need a full translation, a rewrite, or some background info. I want to avoid heavy formatting but will allow for some bullet points. It seems best to respond in Chinese with both the translation and a follow-up question. I’ll get a more fluent phrasing for Koopmeiners' quote, followed by asking for their preference on the translation type. I'll also suggest a couple of alternative headlines in Chinese.

英文翻译:

如果是做标题,这里有几种更顺口的中文改写:

需要全文翻译、润色成新闻稿,还是补充背景信息?

*请认真填写需求信息,我们会在24小时内与您取得联系。